« 2008-05-14 | HomePage | 2008-05-20 »
05/19/2008
基本常識沒有,請起碼懂得藏拙(更正)
Krys很久以前傳來一個自認是美食家的網站,我看過以後就收起來,覺得心情不好的時候拿來娛樂還挺不賴.
讓我拿來當作娛樂的網站,有時候要看心情跟娛樂程度,不見得從頭爬到尾,把人家的文章看完. 這位就是讓我連爬都沒有特別興致的人,蓋因分類太差,很難找到關鍵類別來娛樂自己. 是故偶爾看看有無新的文章,聊勝於無.
最近這幾個星期,每次連過去,都覺得沒有太大的娛樂效果,反倒是讓人有股火氣. 火氣也沒有關係,人都知曉我的個性,燃點說高不高說低不低,主要是看你順不順眼而已. 今天終於有要爆炸的衝動.
此姝在美國一個知名的私立大學讀博士,英文程度奇差無比,害我開始懷疑該大學的素質是否逐年下降,不然怎收這種貨色. 沒有關係,有時學校會看走眼,收到名不符實的遜咖,有進不見得有出,也還是公平. 今天看到她另外開的一個學校筆記的網站,發現她竟是同個大學碩士班畢業,頓時讓我眼痛起來.
這個網站似乎是她的學習筆記加上心得整理(?),所以有許多篇章是通篇英文. 說實在的,如果整理跟總結只能做到這種程度,除非你當網路是你的私人資料庫(也無不可),不要丟人現眼比較好. 更讓我受不了的是,她似乎有志教職,念圖書館資訊,說她要去教小學生中學生大約是不可能. 這等英文,要回台灣誤人子弟多少?
平時她的"美食兼生活"網站也常常三不五時來個英文字,全都是絕對有對應中文的那種. 比如:(完全一字沒改的節錄)
幸好老師extended the deadline (老師延後收件時間這個中文很難嗎?)
一門loading很重的課 (一門要求很多的課或者一門讀本很多的課或者一門作業很重的課,端看重的到底是什麼. 以為用loading就可以解決問題嗎?)
照片糊掉掉了,所以沒有post上來 (怒)
party過了三小時 (很怒, 聚會這兩個字不會用嗎?)
下班後,便會回家,享受family time (怒怒怒, 直譯家庭時間也好,天倫之樂也好,為什麼為什麼要掉兩個英文字?)
缺點是有些米粒stick在一起 (大怒,黏糊在一起是很特別的英文字嗎?)
米爾頓老師是那種hold back,幾乎不稱讚人的老師 (整句就是,米爾頓是那種很吝於稱讚人的老師,連中文都需要改寫了,贅字滿篇)
她小姐以美食家自居,雖然嘴巴上沒說,老是愛展示最近她又發現什麼新的食材嚐了什麼鮮. 下筆用字似乎在模仿某個名家的手法,很可惜仿的過頭,除了贅字很多之外,也沒有什麼特別的內容,我看了只會搖頭. 不過這並不妨礙我拜訪人家,就說是娛樂了,連過去笑而已.
但是最近兩件事情令我非常不能忍受,不吐不快.
事件一:
她小姐去越南餐廳吃飯,把人家那個生牛肉河粉自己取名字為牛肉三分熟的河粉. 他媽的,只有生牛肉河粉,不然就是熟牛肉,三分熟是怎麼回事? 通常是生的牛肉放在上面,熱湯澆上去就端上來,所以上桌的時候牛肉呈半生熟的狀態. 再泡兩下就全熟了. 要當美食家,拜託搞清楚再開口啊!
事件二:
據說他正在或者去了日本遊玩,在築地市場的壽司店吃飯. 人家上菜的太太已經跟她說不可照相,她這個笨蛋居然心裡這樣想:
"阿你們都在媒體下曝光那麼多次了, 還怕人知唷! “ 然後繼續趁人不注意偷拍. (此店經丸提供情報,的確對外國人不友善,會專門禁止外國人拍照. 我的重點是... 人家並不是怕曝光,是不想讓你照.有本事跟歐巴桑對罵,說她對妳差別待遇,不然就乖乖避嘴.服務生是天下最有機會對你食物動手腳的人,自己衡量一下.)
這真是她自己說的,跟那個T太太完全同一類. 我比較生氣的原因是這個人出國這麼久,居然這點常識都沒有. 要在人家的店裡拍照,一定要先得到店家的首肯,這是基本禮貌,也是教養. 被人家禁止了,就應該摸摸鼻子趕快收起相機,不讓你拍照不需要理由,人家在媒體曝光可是有實際收益,你這個死老百姓的照片說老實話根本對店家毫無助益,拍的不好的話恐怕還有損名譽(這個請看之前的P小姐的網站就知道我說啥子).
還在猶豫要不要連結此人的網站,文章先貼上來再說. (各位,考慮清楚我會公佈結果,請先不要問我連結,感激.)
17:30 Posted in What the F*** | Permalink | Comments (30) | Trackbacks (0) | Email this







