<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?> <rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"> <channel> <title>惡女... 對, 我心地壞的不得了, 你咬我啊... - use_your_brain_please</title> <description>What do you expect? 心臟不好者, 喜好皆大歡喜大結局者, 請轉台.</description> <link>http://misskitty.blogspirit.com/use_your_brain_please/</link> <lastBuildDate>Fri, 16 May 2008 23:27:53 -0700</lastBuildDate> <generator>blogSpirit.com</generator> <copyright>All Rights Reserved</copyright>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/04/02/狹窄眼界裡的幸福.html</guid> <title>狹窄眼界裡的幸福</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/04/02/狹窄眼界裡的幸福.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Thu,  3 Apr 2008 10:43:11 -0700</pubDate> <description> &lt;p&gt;為什麼有人覺得一定要找到個男人結了婚才叫做幸福?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;為什麼有人覺得一定要有個美麗的婚禮才很幸福?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;納悶.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;從有記憶以來,生孩子就不在我的考慮之列,夢幻婚禮,美麗婚紗,只要跟結婚特別有關係的事情我想都不想.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;有些人以嫁人為依歸,我並無所謂,反正是個人的願望,祝你幸福.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;但是看到這種人老是懷疑別人嫉妒她是因為沒結婚,沒男友,還是生活不幸福,就覺得很奇怪.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;找到丈夫跟幸福並不能直接劃上等號吧.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;夢幻婚禮跟幸福有什麼直接的關係呢?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;別人批評你並不是因為嫉妒你的幸福而是討厭你的態度,不要老是以為每個人的格局都跟你一樣小好嗎?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;說實在的,對於那些喜歡在網路上張貼自己選婚紗,拍照,婚禮準備,結婚過程,甚至歸寧蜜月的女人們的心態,我非常的鄙夷. 如果你身在異鄉,網路是你跟朋友親人溝通的管道,倒還情有可原.除了那些人以外的大多數,到底你以為張貼這些有什麼了不起? 炫耀你的成功? 你的成功不過是個婚禮罷了.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;如果人家有需要參考,世界上有關於新娘的資訊這麼多,根本不差你一個來貼金.&amp;nbsp; 說到底,你不過是想要炫耀,然後找到跟你一樣的同好. 大家互相拍肩膀,好樣的,我們都結婚了.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;需要別人的眼光來堅定自己的選擇,代表的是自卑.&amp;nbsp; 你怕人家看不到你的努力,因為骨子裡你已經認為自己不如人. 於是敲鑼打鼓,就怕人家不曉得.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;嘴裡老是說要不在乎別人的眼光,但是三不五十又說自己還在思考,反問為什麼有人要在網路上取笑自己,你過的還真是辛苦啊.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;你眼界裡的幸福只夠支撐你活在夢幻泡泡裡,脆弱的連虛幻的網路世界都無法抵抗. 如果執意要自欺欺人,是你的心臟要強壯點. 我這寨子裡的任何一位,都不會因為網路上陌生人的言語而煩惱呢.&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/02/12/機率.html</guid> <title>機率</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/02/12/機率.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Tue, 12 Feb 2008 14:47:30 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;前面說到交洋人男朋友的事情,想起有人曾經指責過我崇洋媚外.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;當時腦子糊到,沒有馬上反應過來,被罵的莫名其妙.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;現在想想,我什麼時候崇洋媚外了?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不過是因地制宜罷了.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;在台灣的時候,我從來沒有交過洋人男友,即使畢業以後的工作環境到處都是洋人也沒有嘗試過.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;來了美國以後,除了第一個男朋友是華人,後來統統是洋人.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;直到最近有人提醒,才想起取樣的問題.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;在台灣的洋人,好的不是沒有,但是很難遇到,很多都是在自己國家混不太下去到外國找出路的,那個素質堪慮.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;遇到好的,跟珍奇異獸一般,大家都搶著要,我不喜歡熱鬧,也不愛跟人搶東西,讓給你算了.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;來到美國,情況剛好相反,好的華人變成少數,我又一直不太跟華人圈子往來,想遇到好的更是難上加難. 一樣的道理,遇到好的,也是大家搶著要,沒事我那麼愛熱鬧喔.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;所以我交男朋友變成機率問題,因為機率問題被指責,真是滿肚子火.&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/02/07/妳真是個可人.html</guid> <title>妳真是個可人</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2008/02/07/妳真是個可人.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Thu,  7 Feb 2008 18:30:00 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;在&lt;a href=&quot;http://blog.pixnet.net/cwyuni/post/13173821&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;壽司&lt;/a&gt;家裡看到一位嫁到倫敦的台灣女生說她看到這句話或者討論這樣問題的文章就氣惱.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#993366&quot;&gt;「最近看到一些女生，英文也說不好就跟洋人交往，真的令我大開眼界，這些女生的心理是怎樣的？」&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;然後把這句型改過以後拿來問壽司.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#993366&quot;&gt;「有些知名部落客，結婚對象的語言都不會講就跟人家結婚了，真是令我大開眼界，這些人心理是怎樣的？」&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;壽司非常有耐心的寫了一篇文章, 可是我跟茱茱看到的是這個女生語言有問題的情況下嫁給外國人,然後又不甘心人家質疑的眼光, 拿這個問題來跟壽司家裡的語言問題相提並論, 很有踢館的感覺.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;然後&lt;a href=&quot;http://blog.pixnet.net/texasgal/post/14037143&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Krys&lt;/a&gt;家講到交男朋友學英文,讓我看的心花怒放, 當場決定要來寫點什麼.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;首先, 壽司家裡那個問題根本就不通. 人家質疑英文說不好就跟洋人交往, 就是認為如果連最起碼的英文溝通都做不到了,普通人家應該是不會第二個外國語言的,那是要怎樣溝通啊. 壽司的英文沒有問題,只是不會日文而已,所以跟不說中文的日本人往來,就用英文啊,會不會對方的語言,端看對方的英文好不好而已.況且壽司的先生可是去美國留學過,雖然壽司常常有取笑他英文的嫌疑,私以為先生的英文在基本溝通上應該沒有障礙,不然MBA唸假的啊.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;這位嫁到倫敦的女子,顯然是英文不好,不然不會對於人家的質疑心裡有疙瘩. 先不論這樁姻緣怎樣牽成的,對於她怎樣與先生溝通我倒是很感興趣.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;愛情這件事情,落實到生活裡就不再是玫瑰色的美麗. 談戀愛的時候可以兩個人相視微笑,什麼阻礙都融化在熱戀的蜜糖裡. 但是結婚要面對的是每天的生活,家用品購買,兩人吃飯睡覺洗澡打掃,哪件事情不用語言溝通?&amp;nbsp; 況且每個人的習慣不同,不適應的時候不是笑笑就能解決的. 沒有基本的英語能力,跟這些&quot;洋人&quot;交往,的確是讓人大開眼界. 這種連吵架都使不上力的情況,怎麼忍受?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;講到交男朋友學英文,那可真是個天大的迷思啊.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;我的取樣不標準,不過私以為,願意跟英文溝通有問題的東方女子交往的洋人,很多不過是對東方文化有不恰當的遐想,真的有心想學習東方語言的少之又少.普通受過大學教育及以上的洋人,是怎樣無聊到想跟英文都不太會說的人來往? 換言之,這些東方可人的男朋友良人,到底在怎樣的程度啊?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;你可以說我歧視,這點我不否認. 這些被東方可人捧在手心的洋人,能教你多少可以拿的上台面的英文?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;生活上要得過且過,破爛英文還是可以勉強用用的. 反正句子亂七八糟,名詞動詞有到,大部分的人還是可以猜出來.以美國人為例,許多人大學畢業拼字都還一塌糊塗,不要說只有高中畢業或者大學肄業的人,那些人的英文程度根本就很糟糕,跟其交往,學的到什麼鬼英文我輸你一杯啤酒啦.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;所以,當妳的英文很糟,洋男人讚許的看著你說你真是個可人的時候,想想我說的話吧. 沒那個屁股,別拉那個屎,千古不變的.&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/12/07/關你啥事.html</guid> <title>關你啥事</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/12/07/關你啥事.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Sat,  8 Dec 2007 21:25:02 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;網路上認識的好友給了個連結, 是一篇拿自以為的正義指責別的網站站長的文章.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;看了半天,雖然沒有明白說是哪四個網站,但是很不巧的我剛好看過其中三個,所以一邊讀此站長的長篇大論越是覺得邏輯好奇怪.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;先是抱怨吾友張貼自己與人MSN對話很缺德,不厚道的大帽子馬上五雷轟頂.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;第二位被點名的是位怪人吸鐵,所以他有許多文章寫的人事物真的讓人瞋目結舌.因為是真人真事加以潤飾而成,這位指責別人的站主剛好跟此人氣寫手有過交集,馬上慶幸自己沒有跟此名人變成好友,免得被賣了還不曉得.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;第三位被點名的是個搞笑作家,因為愛情遠嫁異鄉.不過,這位人氣作家可是隱瞞了私生活許久,要結婚這種事情是在大部分的人都不知情的點上突然宣佈的.這種做法萬萬不可,完全就是欺騙的行為.此正義之士馬上覺得感情受傷,有種背叛的感覺.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;第四位我沒有看過,吾友倒是在人家家潛水過,所以跟我簡短說明此站主很風格一致,沒有什麼炫耀的感覺.會被人在自家拿針刺,大約是因為她選擇另起爐灶,且沒有昭告天下.後來這位網路警察發現人家搬家, 連小孩都生了, 簡直怒不可遏.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;因為不想讓這種邏輯不好的網站繼續流傳,我就不連結了. 下面來說說我的看法.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;第一位跟第二位被點名的, 基本上是同種問題, 就是該站主認為私人對話不可到處流傳,有違朋友道義.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;首先,朋友道義應該建立在對方是你的朋友這個基礎上吧. 如果對方根本不把你當朋友,何來道義可言? 同理,只要是好友,怎怕被出賣?會被出賣是自己識人不清,怨不得別人.在網路上根本不認識對方,你自己要掏心掏肺,不是挖個洞望下跳,指望什麼呢? 說實話,第一位我認識, 第二位我也剛剛好知道偶爾會在網路上問候.兩位或許文字辛辣,但絕對是有義氣之人. 只要被認定是朋友,斷無被出賣可能,網路上看到的那些真人真事,寫的都是生活中曾有交集的人,有交集不代表就是朋友,拜託定義搞清楚好嗎?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;第三位跟第四位被點名的,我很替他們覺得倒楣.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;在網路上公開自己的生活,是當事人的選擇,所以當事人覺得不想公開,有什麼需要解釋的嗎?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;尤其是第三位,那位女生連自己的好友都瞞著,你不過是網路上的過客,覺得被人家背叛個狗屁?人家從頭到尾就不願意以真面目示人,不願意公開自己交友狀況,公佈結婚喜訊已經是很給大家面子了吧.真的要瞞下去,也不是不可以.網路上的交流本來也是虛虛實實,這些傢伙那麼認真是要幹什麼?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不管是公佈對話還是隱瞞私事都是站主自己的問題,網路也沒法律規定一定要據實以告或者怎樣的對話不能公開.愛看人八卦又愛糾正人家,吃飽了沒事幹嗎?&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/25/請享受性愛的美好.html</guid> <title>請享受性愛的美好</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/25/請享受性愛的美好.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Sun, 25 Nov 2007 14:10:00 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;跟Krys線上聊天時講到個讓人很頭痛想法, 某些台灣女生對於性的態度讓我們除了搖頭實在也說不上話.(亂說了會被冠上蕩婦的罵名吧. 雖然我很無所謂人家叫我bitch或者slut,但是看到別人覺得我很下流的表情,會讓我不爽.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;有個台灣女生在電話跟MSN上跟個美國人曖昧有一陣子, 遲遲沒有出門去約會. 問她原因, 居然說我怎麼知道他是不是真心的.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;我聽到這裡, 幹字要出口. 妳以為妳還十七八, 有一輩子可以耗嗎?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不去約會怎麼可能知道人家是否真心?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;講難聽點, 這個女生怕被人白上了. 這心態上跟出來賣的相去不遠, 性的本身是有目的的.&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;出來賣的拿性交換金錢,這種女生的想法是拿性來交換幸福, 兩者相較, 哪個比較划算? 簡直蠢到爆燈.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不是我要說, 只要有爽到都不算是損失. 都要三十歲了還在忸怩這種事情, 妳拜託去教會找那種願意婚前只摸妳小手的男人吧. 這種人不存在我們平常生活的社會,再這樣耗下去, 妳要老掉了.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;如果不能享受性愛的美好, 真被妳幸運釣到願意真心等待的男人, 難保不會在婚後因為性生活不協調而外遇或者要離婚,哪種損失大點, 自己想想吧.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;蠢豬一個.&amp;nbsp;&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/12/可不可以好好說話.html</guid> <title>可不可以好好說話</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/12/可不可以好好說話.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Mon, 12 Nov 2007 22:49:59 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;好吧,我是賤嘴,但是看到我覺得扎眼,只好來自己家罵.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;我可以了解中英文夾雜的人有時無法在一時之間馬上用當時正在使用的語言來表達想說的,但是處在中文環境的人是怎樣非得在文章裡夾英文?還是很錯的英文?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;啥叫作I did wrong option?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I made a wrong decision. 不然 I made a mistake. 再不濟, I have chosen a wrong option. (這聽起來有怪.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I did wrong option到底想表達什麼?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;動物的安樂死,尋常用法是&quot;put X to sleep&quot;. 用&quot;put X in sleep&quot;想說的是什麼?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;人家要亂用, 我沒有權力管, 只是因為知道有人常常自認英文很好, 看到這樣, 就特扎眼.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;我的英文也不過可以溝通的程度,但是因為每天往來信件的需要,算是儘量小心. 或許沒什麼了不起的用字,起碼做到不會出這樣明顯錯誤的鬼用法.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不是沒辦法流利切換中英文的ABC之外, 拜託努力說好一種語言就好,這樣很難嗎?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/12/那個是英文嗎.html</guid> <title>那個是英文嗎?</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/11/12/那個是英文嗎.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Mon, 12 Nov 2007 13:14:25 -0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;在&lt;a href=&quot;http://blog.pixnet.net/texasgal/post/10626672&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Krys&lt;/a&gt;家看到一篇講到英文錯用的文章, 讓我想起剛剛回來時跟辦公室同事的對話.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;在台中的時候看到一家賣帆布包包的店, 每個一百台票, 我當下決定買來送人.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;千挑萬挑, 每個上面都印有莫名其妙, 牛頭不對馬嘴的英文, 讓我很難下手, 終於在最後面找到一個只有圖案沒有英文的袋子.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;後來把這萬中選一的包包送給了同事, 感激她幫忙. (其實她幾乎沒有真的幫到什麼忙, 嘆.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;這位同事是美籍台胞, 生在台灣, 長在美國, 只會很破爛的台語, 中文完全聽不懂, 每隔幾年她會跟媽媽回台灣去看親戚.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;當我跟她解釋自己好不容易才找到沒有英文字的包包, 她很可惜的大笑.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&quot;我最愛那種莫名其妙的英文了, 很可笑啊. 真可惜你沒買.&quot;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;各位, 不要說什麼愛不愛台灣, 光是想到這是她心裡期待的笑話, 已經讓我不知道如何是好. 大家不求甚解亂印英文, 原來是她眼裡的笑話啊.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;回想當時挑選的過程,&amp;nbsp; &quot;那個是英文嗎?&quot;不停的閃過我心裡.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;拜託大家可不可以用點心, 這種可笑的事情少做點哪！&amp;nbsp;&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/10/20/裝傻.html</guid> <title>裝傻</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2007/10/20/裝傻.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Sat, 20 Oct 2007 21:30:00 -0700</pubDate> <description> &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;下面這篇是我自己練習翻譯的文章&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;因為找不到英文連結&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;只好讓大家想像一下了&lt;/span&gt;.&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;原文刊載在&lt;/span&gt;ELLE&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;雜誌美國版九月號的樣子&lt;/span&gt;.&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;如果中文版要挑這篇的話&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;已經大略翻好了&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;來找我吧&lt;/span&gt;.&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;如果有侵權&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;跟我說一聲&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;就會拿下來了&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center&quot; align=&quot;center&quot;&gt;(&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;我的標點符號超級爛&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;已經忘的差不多&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;大家將就一下啦&lt;/span&gt;.)&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16pt&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16pt; font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;裝傻&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt; font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;妳會為了愛做多少改變&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt&quot;&gt;?&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 11pt; font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;有些女人會為了吸引男人，不令他有受到威脅的感覺&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt; font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;隱瞞自己聰明成功的一面&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11pt; font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;。這樣做讓妳付出的代價不見得比獨身要值得&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;By J. Courtney Sullivan&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;“&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;如果讓我的人生重來一遍，我只想要當個英文老師。&lt;/span&gt;”&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡有點膽怯地半對著我實際上對著她眼前的白比諾葡萄酒說。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;一個小時前我準時到達曼哈頓&lt;/span&gt;Warwick&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;旅館的酒吧，夢妮卡卻比我更早到。&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;這個二十九歲，城裡頂尖公司法事務所的律師，身著鐵灰色的裙套裝高跟鞋，坐在酒吧的高椅講著行動電話，面前放著黑莓機跟筆記本。&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;有著金色長髮跟勻稱包裹著絲襪的腿，她看起來就像是小女孩夢想裡的事業女性，如同小時候祖母買給我的職業女郎芭比。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡對我笑笑，一邊結束跟客戶的電話。〝一會兒回到辦公室以後再打給你？〞當時已經晚上八點。她剛掛了電話，馬上又響了起來。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝是他〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝他〞指的是她的男朋友約翰。夢妮卡跟他說自己大概會跟朋友混到凌晨一兩點，然後在說了我愛你以後掛上電話。〝當我得工作到很晚的時候，有時會跟他謊報自己在外面社交。不然的話他會生氣。〞夢妮卡跟我說。〝我知道，這樣做並不好。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡跟約翰在一起快兩年了，在很多方面來說，他們算是很相配的：跟夢妮卡一樣的勤奮，二十八歲的約翰是華爾街交易員，在曼哈頓的上西區有自己的公寓還有台全新的奧迪汽車。他們一星期上一次義大利菜廚藝課，大部份的星期六早起開車到郊區去爬山。更棒的是，約翰有著跑者修長的身材，可愛的酒窩，一頭飄逸的赤褐色頭髮──如同芭比的肯尼。〝當我跟約翰在一起，我很放鬆。〞夢妮卡說。〝情況好的時候，我覺得可以輕鬆地做自己。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;情況不好的時候──這正隨著戀情進展而增加──多半是因為他對於她工作上的成就感到不安。他們在一起六個月以後，約翰要求分手。〝妳在公司是個超級明星這點真的讓我覺得不舒服。〞他說。夢妮卡回憶起當時的情形，〝我驚訝的下巴整個掉下來。〞我想，〝你不是該以我為傲嗎？〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡在新罕布夏的鄉下長大。父母都是醫生，相信也教導她目標要高遠。當其他女孩兒為還在辦家家酒的時候，她用填充娃娃充當法官跟陪審團玩起審判遊戲。畢業於普林斯頓然後在杜克大學唸完法學院，她先在聯邦法官麾下任書記，兩年前才到目前的工作。〝我真的很努力才能到我現在的位置，我也熱愛我的工作。〞她說。〝但是約翰覺得我在職場上如此成功讓他感覺自己不夠男人。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在分手的那幾星期間，雖然夢妮卡根本沒什麼時間約會，卻非常想念約翰，無法專心工作。當他打來要求復合的時候，夢妮卡連要怎麼擺平工作跟約會的問題都沒多想就答應了。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝我相信在感情裡有時候需要妥協，但是因為愛他，我忽略了那些不好的地方。〞她翻了白眼，顯然也知道自己這樣說真的很誇張。〝我也希望我所愛的人會欣賞我很多小地方，包括我很努力工作事業心很重這點。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;她的情況有點讓人難以理解，又不是除了約翰以外沒有生活的重心。夢妮卡剛剛跟女性朋友去委內瑞拉玩了一趟，打贏的官司也上了晚間新聞。她出發去南美前要約翰想清楚自己到底要什麼。回來以後約翰跟她保證會改善，情況好了一陣子，直到她做出了一件讓他男子氣概大受損傷的事情──她付了他們跟他朋友昂貴晚餐的帳。夢妮卡工作上優異的溝通技巧在這段關係裡完全使不上力。〝這跟說服他沒有關係：他是要我尊重並且看重他。我希望他最終能想通，現在我只能祈求和平。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;成功背後的代價&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;雖然夢妮卡聽起像是開女性主義倒車，她的情形並不特殊。威藍博士﹝著有為什麼聰明男人要娶聰明女人﹞已經廣泛調查過所謂的成功背後的代價。在一千六百個‘高成就’的受訪對象裡﹝具有碩士以上學歷，同時或者收入在同個年齡層的前百分之十者﹞，大約一半的單身女性認為自己的成功是未婚的原因，三分之一對男人隱瞞工作上的成就。去年，這個觀點甚至受到福布斯網站裡的一篇文章加持──別娶事業女性。文章的作者麥克諾爾認為娶一個事業成功的女性很可能造成離婚，外遇或者沒有子嗣。諾爾引用了特別挑選的幾個學術研究報告來支持他的主張，其中包含了兩千零五年密西根大學的調查──時薪超過十五美元的已婚婦女平均每周會少做兩小時的家務。﹝他的同事伊麗莎白柯克潤幾天後在同個網站發表了‘別嫁懶男人’﹞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;莫琳多的兩千零六年的新書‘我們真的需要男人嗎？’也沒提出讓我們好過的看法。這位普立茲新聞獎的得主形容自己跟一個紐約頂尖製作人不幸的相遇：他對我承認本來是想約我出去的，但我是時代雜誌專欄作家的頭銜讓他覺得備受威脅。他跟我解釋，大部份的男人還是寧願選擇感覺起來比較溫順的女人。即便是目前單身，已經七十歲的前國務卿&lt;/span&gt;Madeleine Albright&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在去年時代雜誌的專訪裡也承認〝不曉得有誰會對我有興趣。你不覺得我給人壓迫感嗎？〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在跟許多單身女性的談話間我一直聽到相同的故事：女人得慢慢讓男人接受她們事業成功的事實，好像那是種會傳染的疾病。蜜雪兒，亞歷桑那大學醫科第三年的二十六歲女孩，告訴男人們她正在受訓成為護士。當她告訴男人她會成為一個醫生，他們通常會投以奇怪的眼神。〝我一直都知道自己想當醫生，假裝不想不是我會做的事。但是為了找個星期六晚上的約會，我得隱瞞我的工作。〞她解釋。〝當對的男人出現的時候，他會欣賞我事業上的成功的。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;克麗思汀哈莫&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;，奧蘭多二十七歲的小說作家最新作品──金髮理論，講的就是有關一個律師對約會對象隱瞞自己職業的故事。故事裡的主角正在試著擺脫自己裝笨的習慣。以往她是用謀略來看待約會，應對方式完全是照著常人認為〝應該〞的方向，好讓自己有吸引力。只要她感覺到對方對於她的工作感到有壓力，她就會避免討論這個話題。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;四十一歲的舊金山服裝設計師史黛西艾思翠拉&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;，曾在進軍時尚界前創立了一個很成功的顧問公司，爾後加入實境秀&lt;/span&gt;Project Runway&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;及成立一個訂製服公司。她坦承，只讓自己沒興趣的男人知道她的工作。〝讓男人對自己完成失去興趣的話，我就說我有哈佛的企管碩士。〞她說。〝我跟我商學院的女朋友們都笑説那是&lt;/span&gt;H&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;炸彈。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〞男人如果放&lt;/span&gt;H&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;炸彈，女人馬上被吸引。女人如果掉&lt;/span&gt;H&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;炸彈，男人就趕緊逃命。〞她大笑以後引用母親最近的找老公建議〝或許妳對男人說話的時候該開始用比較無害的字眼。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;婚姻的數字真相&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;現實裡，成功的女人結婚的比例跟普通人一樣，只是大概晚兩年。即使是新聞周刊﹝二十年前曾發表過一篇非常著名的文章，認為四十歲還單身的女人被恐怖份子所殺的可能性要比結婚來的高。﹞也修正了看法。去年，記者&lt;/span&gt;丹尼爾麥克金&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在“婚姻的數字真相”裡指出，新的數據顯示，有大學學歷的女人更有可能結婚。根據普林斯頓大學兩千零一年的調查，在一九六零到一九六四年之間出生，有大學學歷的女子，百分之九十七最終會結婚。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;如今，美國大學裡超過一半是女學生，公司裡將近一半的管理階級是女性，擁有高階職位的女性也比一九九五年時增加了一倍。百分之七十二高成就的男性母親為職業婦女。整個就業生態大幅度的改變，當然有許多男人很樂見這樣的變化。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝有些女人對於單身優勢女人的現象感到懼怕，雖然統計上來說並沒有根據。〞威藍博士說。儘管害怕〝老姑婆〞，仍然有百分之九十二單身且高成就的男人說他們比較喜歡成功的女人。幾乎百分之九十高成就的男人希望或者已經與自己同等聰明或者更聰明的女人結婚。在三十五到三十九歲，住在中等大小城市，年收入超過七萬五千美金並且有碩士的女性裡，百分之九十二已婚。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;且慢，當再次詢問同樣的問題，有些男人會承認他們的確喜歡成功的女性，只要她們不比自己更棒就行。有些女人或許在沒有意識到的情況之下決定裝傻來撫平男人的不安全感。哈佛醫學院心理系的助理臨床教授威廉波拉克博士說，〝女人在對於自己最重要的情形中掙扎，一個是自己的自我，另一個是一段關係裡的本質。當男人對自己有所質疑的時候，他會希望女人來幫自己相信自己。很不幸的，要做到如此，女人就得表現出自己沒這麼好來讓男人心安。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;單向革命&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;一九八零年&lt;/span&gt;Vanderbilt&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;大學的教授們在社會心理學季刊發表了一篇研究討論‘裝傻的效應’。結果顯示，從未結過婚的受訪者中有百分之十五對於妳是否曾在約會時假裝自己不這麼聰明或者不那麼博學這個問題回答〝是〞。同時這個研究也提到，那些隱瞞自己聰明的女人比不隱瞞的心理不健康。〝這些女人不是有臨床上的憂鬱症就是有點憂傷，因為她們感到不能坦白，開始對於自己的存在價值產生疑問。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;當我告訴夢妮卡這些，她看來有些悵然。〝在法學院他們不教這些。當顧問們告訴妳外面的的世界對女人很嚴苛，妳想的是玻璃天花板，不是不健康的男女關係。〞她說。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;裝傻不但對女人有害，更降低兩人各自的自我價值。波拉克認為，〝在這樣的關係裡，有的是真正功能不良的問題。女人在不自覺下毫無理由的降低自我，而男人的自我則建立在不真實的基礎上。〞所以為什麼這種情況仍然普遍呢？&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;大部份的時候，還是為了維護這段關係。〝女人支撐男人對於自信的需求使他不至於洩氣。〞波拉克解釋，〝所以男人會接受女人如此做，因為他並不認為女人在裝傻，而是想讓男人覺得好過些。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;休士頓大學副教授布瑞布朗博士，出版了【我以為只有我會這樣：女人在羞愧文化中重拾力量與勇氣】﹝兩千零七年&lt;/span&gt;Gotham&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;出版﹞──這本書以她六年的研究為主，從男女關係、職場到外表討論羞愧對女人的影響──她臆測部份女人願意順著這種情勢是因為自我與自身成就的衝突。〝如果你問一個女人她是否對於自己的成就或者聰慧感到羞愧，答案顯然是否定的。〞她說。〝但是妳往下發掘，會了解成功本身並不是問題，問題在於社會認定的女人本質與我們印象裡成功定義完全相反。如果一個女人工作表現優異，她還是可以成為一個好妻子好母親嗎？她仍舊和氣善良性感充滿女人味嗎？我們害怕答案會是否定的。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;波拉克補充說，我們情感的社會化也是個因素。〝女孩們被教導認為她們應該與自身的情感保持接觸以幫助男女關係進展。當男孩女孩長大以後，女人在很大的程度上仍然是感情的守護者，男人則保持他們不可侵犯的堅忍態度，這樣他們才能自我感覺良好。現在回到夢妮卡跟約翰的關係，這個現象看起來佔問題的一部份。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡承認，約翰對於她事業成功感到的壓力越來越嚴重：&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ol style=&quot;margin-top: 0in&quot; start=&quot;1&quot; type=&quot;1&quot;&gt; &lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;他對於自己的工作不滿意。〝他對於工感覺無趣又看不到未來。他想做他可以忍受的工作，領薪水，然後著眼在工作以外的時間。〞夢妮卡說。&lt;/span&gt;&lt;/li&gt; &lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;約翰的父親服務於金融業，母親是老師。他的理想男女關係很傳統，讓他很難想像一個太太賺的或者工作的比先生多。&lt;/span&gt;&lt;/li&gt; &lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;他的前女友們通通只有無關緊要的辦公室職位。&lt;/span&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝專業身分，成就及地位是讓男人覺得羞辱的最大來源。〞布朗教授認為。〝如果上述這些讓一個男人感到沒有安全感，他極有可能對於女友或太太的成就感到威脅。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;傑克遜凱茲《著有&lt;i&gt;威猛男人的矛盾&lt;/i&gt;，也是東北大學預防暴力輔導員的計劃協助創辦者》指出，因為女人在事業上難以置信的超前在文化上的接受度跟這件事情本身之間相較嚴重落後，女人需要成為先鋒，找出面對男人對此現象焦慮及缺乏安全感的對應之道。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;當然，像夢妮卡或者其他類似的男女關係要能繼續下去，男人也得要改變。〝性別革命不可能只發生在一個性別。〞波拉克說。在進行諮商的時候，他問他的男性案主們，〝你有沒有想過或許找到一個跟你一樣成就的女人並不削弱你的男子氣概，也不是你缺少什麼，而是一種&lt;b&gt;成就&lt;/b&gt;？〞這些男人一點就通，目瞪口呆地從另一個角度來看這個問題。〝但是真的要往前邁進，男人要試著掌控‘舊男人的想法’與內心所認同的新想法之間的衝突。〞波拉克說認為。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;咱們談個條件&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在我們見面小酌一個星期以後，夢妮卡在一個播放運動比賽的酒吧為約翰舉辦了生日驚喜派對。午夜以後，在&lt;/span&gt;Jameson shots&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;的催化下，約翰將夢妮卡攔腰舉起，空中轉圈，就像是‘凱’珠寶的電視廣告一般。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝這是我有過最好的生日派對，寶貝。妳對我實在太好了。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;在空中的瞬間，夢妮卡，身著大紅色黛安馮福斯坦堡&lt;/span&gt;繫帶的包裹洋裝&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;還有高跟鞋，金髮紮成馬尾，看起來就像是約翰想要的女人。〝這樣的晚上顯示我並沒有嫁給我的工作，而且有時間為他計劃一個好玩的派對。〞夢妮卡說。〝我不是個完全無用的女朋友！〞然而，幾分鐘以後，當夢妮卡閃閃躲躲地到吧台邊跟自己的同事舉杯慶祝這個星期剛剛完成的幾百萬美金的交易，約翰說，〝不要談妳的工作啦，這是我的派對！〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;夢妮卡，完全沒注意到同事的白眼，很適合參加凱茲的演講。在這個演講凱茲告訴他全女性的聽眾，〝我希望妳們不要自我設限──妳們的人生選擇及妳們的夢想──只因為那些軟弱的男人對於妳們的能力感到不舒服。妳們或許需要長點的時間跟多點的努力尋覓，外面多的是喜歡有能力女人的男人。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot; xml:lang=&quot;ZH-TW&quot; lang=&quot;ZH-TW&quot;&gt;〝女人不該覺得自己得裝笨。〞波拉克說。〝那不僅是件很糟糕的事，最終也行不通，而且妳跟他在一起一陣子，他會發現你很聰明的。〞以夢妮卡跟約翰的例子來說，波拉克假設他們兩人都〝很害怕如果真的面對問題，他們會失去彼此。其實他們早就失去彼此──因為他們兩人都沒有面對自己。〞&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://misskitty.blogspirit.com/archive/2005/08/23/who-has-a-fish.html</guid> <title>Who Has a Fish?</title> <link>http://misskitty.blogspirit.com/archive/2005/08/23/who-has-a-fish.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Badgirl)</author>   <category>Use Your Brain, Please</category>   <pubDate>Tue, 23 Aug 2005 06:40:00 -0700</pubDate> <description> &lt;p&gt;Exercise your brain.&amp;nbsp; See if you can solve this in 30 minutes.&amp;nbsp; I did. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Five houses are in a line and they are in five different colors.&lt;br /&gt; The owners are five different nationalities.&lt;br /&gt; They all have different pets, drink different drinks and smoke&lt;br /&gt; different kinds of cigarettes.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; The English lives in a red house.&lt;br /&gt; The Swedish has a dog.&lt;br /&gt; The person from Denmark drinks tea.&lt;br /&gt; The green house is on the left of the white house.&lt;br /&gt; The owner of green house drinks coffee.&lt;br /&gt; The person who smokes Pall Mall has a bird.&lt;br /&gt; The owner of yellow house smokes Dunhill.&lt;br /&gt; The owner whose house is in the middle drinks milk.&lt;br /&gt; The person from Norway lives in the first house.&lt;br /&gt; The person who smokes Blend lives next to the person who has a cat.&lt;br /&gt; The owner who smokes Dunhill lives next to the person who has a horse.&lt;br /&gt; The owner who amokes Blue Mater drinks beer.&lt;br /&gt; The German smokes Prince.&lt;br /&gt; The person from Norway lives next to the blue house.&lt;br /&gt; The person who drinks water lives next to the person who smokes Blend.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; My question is :&lt;br /&gt; Who has a fish?&lt;/p&gt; </description>  </item>  </channel> </rss> 